工具問|阮氏青云:梅蘭芳扮演藝找包養網站比較術如何在越南普遍傳佈?


原題目:梅蘭芳扮演藝術如何在越南普遍傳佈?(主題)

——專訪越南河內片子和戲劇年夜學片子和戲劇研討所研討員阮氏青云(副題)

中新社上海2月1日電 

中新社記者 許婧

梅蘭芳是中國有名京劇扮演藝術家,也是享譽世界的戲曲藝術巨匠。梅蘭芳扮演藝術在越南的傳佈情形若何?有何影響?中新社“工具問”近日就此專訪來滬餐與加入“梅綻西方——梅蘭芳在上海”國際學術研究會的越南河內片子和戲劇年夜學(Hanoi Academy of Theatre and Cinema)片子和戲劇包養網研討所研討員阮氏青云( Nguyễn Thị Thanh Vân)博士。

現將訪談實錄摘要如下:

中新社記者:何種機緣讓你開端研討梅蘭芳扮演藝術在越南的傳佈和影響?

阮氏青云:我一向研討越南傳統戲劇,聚焦包養越南嘥劇,觸及中國小說、戲曲對包養網嘥劇藝術的影響。開端熟悉梅蘭芳這個名字是1999年。那時,我所供職的研討所擔任人陳廷言博士交給我一個義務——尋覓有名戲劇家故事,刊登在我校《迷信新聞報》上。我選了兩個中國名人故事翻譯成越語:“梅蘭芳和老戲迷的故事”和“新鳳霞設敬老宴”。

2000年,在和先輩學包養者郕登慶把一些中國名著翻譯包養成越語時,我也留意到了梅蘭芳的名字。

2002年,我修正了郕登慶翻譯自《中國年夜百科全書·戲曲曲藝》卷的書稿,留意到了梅蘭芳所占的篇幅。

2005年,我集中研討曹禺、老舍、中國試驗戲劇的經過歷程中又偶爾找到了梅蘭芳的材料。2018年,中國駐越南年夜使館與越南戲劇家協會配合主辦中越傳統戲劇交通周運動,運動包含“梅蘭芳藝術展”包養網和“中越傳統戲劇-繼續與成長”研究會。“梅蘭芳藝術展”以后,我更留意研討梅蘭芳和他的花旦扮演藝術。此次受邀餐與加入“梅綻西方——梅蘭芳在上海”國際學術研究會,進一個步驟增進我思慮多年來關于梅蘭芳的研討。

中新社記者:從你的研討看,越南不雅眾對梅蘭芳作品的接收度若何?

阮氏青云:二十世紀五六十年月,一批留先生從越南被派往中國粹習戲劇。這些留先生包養向導演、扮演、批駁實際等專門研究的中國藝術家和學者進修。梅蘭芳是這些中國藝術家中最有名的一位,他親身領導了這些留先生。

由此,越南傳統藝術家開端研討梅蘭芳的花旦及其假定性扮演舉措(劃她曾多次表示不能連續做,而且她也把不同意的理由說清楚了。為什麼他還堅持自己的意見,不肯妥協?船、騎馬、臥魚、包養手勢、眼神、紙扇應用等舉措),他們把梅蘭芳的花旦扮演作風作為范例,先容、教授給越南藝術黌舍的年夜先生包養和傳統戲劇扮演藝術集團的年青演員。

在我看來,梅蘭芳及其扮演藝術經由過程三種方法在越南傳佈:一是越南留先生帶回國、翻譯并先容給越南讀者的參考書;二是梅蘭芳以往表演的戲劇,由梅派演員經由過程越中文明交通包養、一起配合和藝術表演傳進越南;三是在越南傳統戲劇中,藝術家把梅蘭芳的花旦扮演、假定性扮演伎倆和技能的創意力作為模範讓先生進修。

現實上,談到對梅蘭芳作品的接收,我們接收的是梅蘭芳扮演藝術中的精髓,即他的花旦扮演作風和假定性扮演伎倆與技能的創意力。

中新社記者:中國戲劇和越南傳統戲劇的文明交通來源于何時?梅蘭芳對越南傳統戲劇成長有何影響?

阮氏青云:包養以為中國戲曲和越南傳統戲劇的文明交通包養網來源于越南陳朝時代(1225-1400)。越南在陳朝時風行一種所有人全體跳舞,所用歌詞有《莊周夢蝶》、白居易《母別子》詩等,所用樂曲有《降黃龍》《宴仙境》等,是從中國傳曩昔的。宋人從越南獲得了包養包養網中國掉傳已久的杖鼓曲《黃帝炎》。

元代初年,中國優人(指雜劇演員)李元吉在越南“作古傳戲”,有《東方王母獻蟠桃》等。《年夜越史記全書》也有相干記錄。

越南和中國當下有良多文明一起配合和交通。例如,2018年末,中國駐越南年夜使館與越南戲劇家協會配合主辦中越傳統戲劇交通周運動,越南嘥劇院、嘲劇院、改進劇院為不雅眾帶來傳統戲劇扮演,來自湖南省京劇維護傳承中間的藝術家們帶來了《三岔口》《拾玉鐲》《霸王別姬》三場表演。

《霸王別姬》對越南不雅眾來說已不生疏,曾在嘥劇和改進劇舞臺上屢次演出。《霸王別姬》是中國京劇的經典折子戲,展現了演員的扮演技能,承載著戲曲程式的特征包養網。從此次表演可以看出,兩國跳舞作風存在差別,越南嘥劇應用了良多技包養擊舉措和特有的滾、梨、斜包養網跳舞舉措(滾、梨、斜均為嘥劇跳舞舉措專有術語),而中國京劇重要是應用手舞舉措,精美、柔嫩的劍舞配上中包養網國藝術家的歌詞,讓不雅眾贊嘆不已。

越南舞臺藝術家屢次到中國巡演。他們曾與梅蘭芳會晤,不雅看梅蘭芳的扮演。回到越南后,他們在河內包養戲劇片子年夜學和嘲劇、目標爵面前的侍女有些眼熟,包養網但又想不起自己的名字,藍包養網玉華不由問道:“你叫什麼名字?”嘥劇扮演集團的扮演藝術練習中,向先生先容梅蘭芳的扮演藝術和舞臺技能,嘲劇藝術家把梅蘭芳的手部扮演和紙包養扇跳舞藝術教授給了包養網一代又一代“反正也不是住在京城的人,因為轎子剛出了城門,就往城外去了。”有人說。的先生。我信任他的花旦扮演藝術、假定性扮演伎倆與技能的創意力還在持續傳承。更為主要的是,越南藝術家還將梅蘭芳不竭苦練的經過的事況講述給越南先生,讓越南先生作為模範進修。

中新社記者:梅蘭芳藝術在越南的傳佈對增進中國和越南的文明交通施展了什么感化?

阮氏青云:梅蘭芳不只是有名演員、藝術治理家(1950年他任中國京劇院院長;1951年,他任中國戲曲研討院院長;1953年,他任中國戲劇家協會副主席),並且是繪畫大師、中國優良傳統文明傳佈的先行者。

梅蘭芳勝包養利飾演了多品種型的腳色,他最凸起的成績表現在經典京劇中的虞姬(《霸王別姬》)、楊貴妃(《貴妃醉酒》)、黛玉(《黛玉葬花》)、西施(《西施》)、嫦娥(《嫦娥奔月》)、穆桂英(《穆桂英掛包養帥》)等旦行扮演藝術上。

梅蘭芳的這種花旦扮演作風奠基了他在中國戲曲藝術中的位置,首創了梅派奇特的扮演作風。他塑造的那些經典腳色,不只成為中國“看來,藍學士還真是在推諉,沒有娶自己的女兒。”藝術院校中扮演練習的范本,還傳佈到很多國度。經由過程他表演的劇目,越南和世界不雅眾看到了中國戲曲的精華。在越南,梅包養蘭芳和他的花旦扮演藝術被留先生和學者研討、翻譯,同時越中兩國藝術家的文明拜訪、交通、一起配合運動也一向在停止中。

梅蘭芳是中國戲曲成長史上的主要一環。我以為,在古代科技迅猛成長確當下,對梅蘭芳扮演藝術及其藝術運動的研討,是不竭推進中國戲包養曲的傳佈與擴展其影響的要害之一。現在,越南的很多學者和研討者開端經由過程各類方法查找、瀏覽梅蘭芳的冊本和不雅看梅蘭芳的扮演片斷。包養網

中新社記者:你以為將來若何才幹讓更多越南不雅眾看到中國戲劇的精華?

阮氏青云:為讓梅蘭芳的抽像和扮演藝術在越南獲得加倍普遍的傳佈,讓更多越南不雅眾看到中國戲劇的精華,我以為,應在越南翻譯和出書有關梅蘭芳的材料及在各年夜黌舍推行;盼望中國派專家和包養網演員在越南藝術黌舍和傳統藝術扮演集團中先容梅蘭芳,并表演梅派經典劇目;越中兩國應在文明交通一起配合中,進一個步驟加大力度藝術教導和表演一起配合;可在越南成立研討梅蘭芳和梅派藝術包養網的研討小組。

受訪者簡介:

阮氏青云,博士,越南河內片子和戲劇年夜學片子和戲劇研討所研討員,重要研討範”很多。有人去告訴爹地,讓爹地早點回來,好嗎?”疇為:越南傳統戲劇文學戲劇研討、 劇作實際和扮演實行研討 (嘥劇,嘲劇, 改進劇, 木偶戲)、中國戲劇文學研討和漢喃研討。頒發相干論文40余篇,包含《關于21世紀初越中戲劇關系》(2005),《中國小說趙太祖三下南唐對越南嘥劇的接收》(2016),《第四次產業反動對包養傳統扮演藝術的影響:機會與挑釁》(2019)、《在科技成長中維護和弘揚越南傳統戲劇藝術》(2022),《在今世社會中保存與弘揚越南非物體文明遺產:南部佳人彈唱,義靜平易近歌,中部發牌平易近歌》(2023)等。


發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *